Lirik lagu K.Will - Growing (꽃이 핀다) dan Terjemhannnya Indonesia Romanization english
baramkkochi nalrigo haega gireojyeo gagoijen i gireul bamsae georeodo georeodo
son kkeuti silijiga anha
mugeoun neoui ireumi barame naraoleuda
tto dasi nae balkkeute tteolgwojyeo
ajig neodo nal tteonaji anhneun geolkka
aju gakkeumeun neol ijgo haruga jinago
aju gakkeumeun neo anin dareun sarameul kkumkkwodo
naui maeumeseon neoran kkochi jakku pinda
gaseume no no no no
apeun niga pinda
amudo moreul mankeumman geuriwohamyeo sarasseo
sori nae ureossdamyeon nan jigeum
neoreul jogeum deo ireul su isseosseulkka
aju gakkeumeun neol ijgo haruga jinago
aju gakkeumeun neo anin dareun sarameul kkumkkwodo
naui maeumeseon neoran kkochi jakku pinda
gaseume no no no no
apeun niga pinda
naui ibsulro neoui maeumeul malhada unda
uri sarangi meolli heuteojyeo ganda
neo hanajjeumeun gaseume mudeul su issdago
gyejeol myeoch beoneul mos jina ijeul geola mideossneunde
jigeum i geolien neoreul dalmeun kkochi pinda
tto dasi no no no no
silin bomi
Terjemahan dalam arti lirik bahasa indonesia:
Bunga-bunga terbang di angin, matahari terbenam di sore hari
Sekarang bahkan ketika aku berjalan sepanjang malam di jalan ini
Tanganku tidak merasa dingin
Nama mu susah untuk menghilangkanya
Dan bintang itu jatuh di samping kaki saya sekali lagi
Apakah kamu tidak meninggalkan aku ?
Kadang-kadang, aku lupa denganmu dan hari berlalu
Kadang-kadang, saya bermimpi tentang seseorang yang tidak dirimu
Tapi dalam hati saya, bungaku Anda harus terus tumbuh
Dalam hati saya, tidak tidak tidak tidak
Anda tersakiti jika terus tumbuh
Aku merindukan Anda tanpa ada yang mengetahui
Jika saya menangis dengan suara keras
Akankah saya lupa denganmu sekarang?
Kadang-kadang, aku lupa denganmu dan hari berlalu
Kadang-kadang, saya bermimpi tentang seseorang yang tidak dirimu
Tapi dalam hati saya, bungaku Anda harus terus tumbuh
Dalam hati saya, tidak tidak tidak tidak
Anda tersakiti jika terus tumbuh
Bibirku berbicara tentang hati dan tangisan
Cinta kita jaraknya sekarang sangat jauh
Saya pikir saya bisa mecamkan dirimu di hatiku
ku pikir saya akan melupakan Anda setelah beberapa musim berlalu
Tapi di jalan ini, bunga yang menyerupai Anda tumbuh
Sekali lagi, untuku tidak akan lagi
Sebuah pegas dingin akan datang kembali
English lyric translation:
The flowers fly in the wind, the sun sets later
Now even when I walk all night on this street
My hands don’t get cold
Your heavy name flies up in the wind
And it falls next to my feet once again
Have you not left me yet either?
Sometimes, I forget you and a day passes
Sometimes, I dream about someone who’s not you
But in my heart, your flower keeps growing
In my heart, no no no no
The painful you grows
I longed for you without anyone knowing
If I cried out loud
Would I have forgotten you a little more now?
Sometimes, I forget you and a day passes
Sometimes, I dream about someone who’s not you
But in my heart, your flower keeps growing
In my heart, no no no no
The painful you grows
My lips talk about your heart and cries
Our love scatters far away
I thought I could bury you in my heart
I thought I’d forget you after a few seasons
But on this street, a flower that resembles you is growing
Once again, no no no no
A cold spring is coming
lirik lagu Hangul:
바람꽃이 날리고 해가 길어져 가고
이젠 이 길을 밤새 걸어도 걸어도
손 끝이 시리지가 않아
무거운 너의 이름이 바람에 날아오르다
또 다시 내 발끝에 떨궈져
아직 너도 날 떠나지 않는 걸까
*아주 가끔은 널 잊고 하루가 지나고
아주 가끔은 너 아닌 다른 사람을 꿈꿔도
나의 마음에선 너란 꽃이 자꾸 핀다
가슴에 no no no no
아픈 니가 핀다
아무도 모를 만큼만 그리워하며 살았어
소리 내 울었다면 난 지금
너를 조금 더 잊을 수 있었을까
*아주 가끔은 널 잊고 하루가 지나고
아주 가끔은 너 아닌 다른 사람을 꿈꿔도
나의 마음에선 너란 꽃이 자꾸 핀다
가슴에 no no no no
아픈 니가 핀다
나의 입술로 너의 마음을 말하다 운다
우리 사랑이 멀리 흩어져 간다
너 하나쯤은 가슴에 묻을 수 있다고
계절 몇 번을 못 지나 잊을 거라 믿었는데
지금 이 거리엔 너를 닮은 꽃이 핀다
또 다시 no no no no
시린 봄이 온다
Tidak ada komentar:
Posting Komentar