lirik lagu KIM FEEL – IF I LIVE AGAIN (다시 산다면) MEMORY OST dan Terjemahannya
barami nal bondahaejeonyeok nal bonda
godanhan saecheoreom naragaji moshan
naui eokkae geoduryeo
heunjeokmajeo mudyeojin nal wihae
tabeorin nareul bwa
gil ilheun nareul bwa
eonjerado bol su issneun dagagal su issneun
saramira saenggakhaesseul ttae
modu sarajyeobeorin teong bin nal
dasi sandamyeon jigeum nae yeogin eodilkka
tteonabeorimyeon ijeul su isseulkka
heulleo heulleo nal dasi bondamyeon
oeroummajeo geuriwojilkka
geudaemani aneun naui dwismoseup
gamchulsurok keojyeobeorin
michyeobeorin huhoeman namasseul ttae
nae ireum bulleo jul su issni
dasi sandamyeon jigeum nae yeogin eodilkka
tteonabeorimyeon ijeul su isseulkka
apeul tende deo geuriul tende
modu da sojung hal tende
dasi sandamyeon nunmuldo mallabeorilkka
seoreopji moshal jinan nal bonaego
hoksirado neujeun ge animyeon
maeilmaeil dasi sarang hal tende
hoksi neujeun ge aniramyeon
Terjemahannya dalam arti Lirik bahasa Indonesia:
angin menatapku
Matahari malam menatapku
Seperti burung yang kesepian yang tidak bisa terbang
ini membebaniku
Bagiku, ini telah tumbuh membosankan
Lihatlah ini membakarku
Lihatlah ku kehilangan arah
Ketika saya memikirkan dirimu seorang
bagaimanakah ku meratapi hari-hariku ke depan,bagaimanakah ku harus melangkah
Anda menghilang membuat pikiranku kosong
Jika saya hidup lagi, kemanakah hidup ini akan berpijak?
Jika saya pergi, akankah saya akan mampu melupakan?
Setelah waktu berlalu dan saya melihat ke belakang
Apakah saya merindukan bahkan kesepian itu?
Hanya Anda yang tahu mata saya kembali
Ketika satu-satunya hal yang tersisa
Apakah kegilaan ini tumbuh semakin tersembunyi
Dapatkah Anda memanggil nama saya?
Jika saya hidup lagi, kemanakah hidup ini akan berpijak?
Jika saya pergi, akankah saya akan mampu melupakan?
Itu akan menyakitkan, saya akan hidup lama lagi bersamamu
Ini akan menjadi lebih berharga dari pada segalanya
Jika saya hidup lagi, akankah air mata saya mengering?
Setelah saya melepaskan hari terakhir, saya bahkan tidak bisa sedih tentang ini semua
Jika ini memang belum terlambat
Aku akan menjadi orang yang senang setiap hari
ika ini memang belum terlambat
ENGLISH Lyrics TRANSLATION :
The wind is looking at me
The evening sun is looking at me
Like a lonely bird that can’t fly
On top of my shoulders
For me, whose traces have grown dull
Look at the burned me
Look at the lost me
When I thought you were someone
Who I could see some day, who I could go to
You disappeared on that empty day
If I live again, where would this place be?
If I leave, will I be able to forget?
After time passes and I look back
Will I long for even the loneliness?
Only you know the sight of my back
When the only thing that remains
Is crazy regret that grows the more it’s hidden
Can you call my name?
If I live again, where would this place be?
If I leave, will I be able to forget?
It would hurt, I’d long for you more
It’ll be all precious
If I live again, will my tears dry up?
After I let go of the past days that I can’t even be sad about
If it’s not too late
I would love every single day
If it’s not too late
Tidak ada komentar:
Posting Komentar